2025 pік

 Протягом
мiсяця  
У відділі документів з питань мистецтва відкрито виставку в’язаних іграшок майстрині з селища Велика Новосілка Донецької області Ольги Огурцової «Чарівний світ амігурумі», на якій представлено дивовижні іграшки, створені з теплом й любов’ю, з вірою в майбутнє, яке неодмінно буде щасливим. Експозицію доповнено фігурками, оздобленими вишивкою. Серед представлених експонатів кожен знайде іграшку, яка обов’язково викликає теплі почуття та спогади.
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
Безкоштовні консультації патентного повіреного України Валерія Авраменка в «Інформаційно-правовому Центрі «Інтелектуальна власність» отримували всі бажаючі.
фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
Попри війну в «Хабі цифрової освіти» продовжуємо навчати користувачів освоювати нові цифрові інструменти та здобувати нові знання і навички засобами інтернету, навчаємо користуватися державними послугами на порталі та в застосунку Дія.
фото  фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
У патентно-технічному відділі до Всесвітнього дня водних ресурсів і з метою формування екологічної свідомості та культури населення було розгорнуто виставку роздум «Вода – джерело життя». Представлені книги знайомили з гідросферою, розповідали про наслідки впливу антропогенного забруднення на водні екосистеми, про екологічний стан басейнів річок та озер України, про основні заходи щодо раціонального використання, охорони і відновлення водних ресурсів, висвітлювали правові аспекти охорони водних об’єктів. Патенти представлені на виставці додали родзинки і розкрили способи здійснення очищення води від шкідливих забруднень.
фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
Бібліоковоркінг – відкритий громадський простір. В затишній залі коворкінгу протягом місяця створювалися нові проєкти та їх обговорення.
фото

 
 Протягом
мiсяця  
Протягом місяця виставка-вітрина«Творці майбутнього» привертала увагу відвідувачів та відкривала світ майбутнього.
фото

 
 Протягом
мiсяця  
Увесь місяць виставка нових наджоджень «Не пропустіть новинку» знайомила відвідуівчів з новими виданнями. Особливим попитом користувалася книга Келбі Скотта «Техніки професійного ретушування портретів для фотографів за допомогою Photoshop». Книга вчить найлегших технік редагування.
фото

 
 Протягом
мiсяця  
День народження Вільяма Шекспіра і не тільки. У інформаційно-ресурсному центрі «Вікно в Америку» було розгорнуто книжково-ілюстративну виставку, присвячену визначним датам міжнародного календаря квітня – Дню дитячої книги, Всесвітньому дню космонавтики, Дню Землі та Дню англійської мови.На виставці представлені різноманітні матеріали: словники, підручники, енциклопедії, бестселери, художня та адаптована література, відомі фільми, рекомендовані кінокритиками, а також настільні навчально-розважальні ігри.Ці ресурси будуть корисними всім, хто вивчає англійську мову, цікавиться культурою англомовних країн та прагне вдосконалити навички читання й перекладу.
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
До 150-річчя від дня народження українського художника монументального мистецтва, живописця та ілюстратора Модеста Сосенка у відділі документів з питань мистецтва для відвідувачів розгорнуто інформаційну локацію «Модест Сосенко – митець українського модерну» із серії «Діячі мистецтв – ювіляри року», на якій користувачам представлено видання й публікації, присвячені творчості митця.
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 Протягом
мiсяця  
Нові виклики і нові можливості для української молоді.В інформаційно-ресурсному центрі «Вікно в Америку» розгорнуто книжково-ілюстративну виставку «Якщо Ви бажаєте навчатися в США», на якій представлені довідники про навчальні заклади різного рівня акредитації та рекламні матеріали, що були люб'язно надіслані американськими коледжами та університетами. Виставка буде цікавою і корисною для учнівської та студентської молоді, старшокласників, які обирають професію і учбовий заклад для її отримання, науковців, які готові для стажування за кордоном. Всі відвідувачі центру «Вікно в Америку», хто хоче здобути освіту в США, викладачі, юристи, журналісти можуть дізнатися більше про кращі навчальні програми, процедури реєстрації, терміни вступних іспитів, системи оплати за навчання, про студентські містечка – кампуси, популярні студентські види спорту та т.ін. Сміливі українці-апліканти можуть спробувати подати заявку на отримання гранту для навчання в рамках різних програм, таких як академічний Фулбрайт, студентська стипендія Хампрі та FLEX для школярів.
фото  фото  фото

 
 1 Квiтня   Легенду української поезії Ліну Костенко читають англійською.Інформаційний центр «Вікно в Америку» під час весняних канікул відвідали учні Ліцею №22 ДМР (10-А, 6-А, 6-І класи). Завдяки партнерству з вчителями ліцею Валентині Швидкій, Галині Гордієнко та Ірині Шепель, у бібліотеку прийшли свідомі школярі, з якими бібліотекар вже зустрічався онлайн на платформі ZOOM.Керівник центру Світлана Усенко підготувала навчально-просвітницьку презентацію «Жінка без коштовностей», присвячену легенді української поезії Ліні Костенко.19 березня Ліна Василівна Костенко святкувала своє 95-річчя, і ця зустріч у бібліотеці стала ще одним моментом вшанування видатної жінки – поетки і письменниці. Школярі дізналися про яскраві моменти її біографії, які відобразилися у віршах; про її творче оточення, яке вплинуло на формування її особистості; про головні її літературні твори; про перекладачів її поезії, українців і іноземців (Майк Найдан, Сімон Патліс, Дж.Вейр, М.Прокопець, Г.Покривайло); послухали і почитали вірші англійською та українською мовами; дізналися які нагороди і почесні звання має легендарна жінка.Повніше
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 1 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва розпочато цикл кінопереглядів «Фільми за мотивами творів українських письменників» показом 1 серії фільму режисера Олега Бійми «Пастка», знятого у 1993 році за мотивами повісті Івана Франка «Перехресні стежки». Відвідувачам заходу перед переглядом представили інформаційне повідомлення «Перехресні стежки» - путівник по складних життєвих маршрутах», під час якого присутнім представили фільм та повість, в якій автор уміло поєднав детективну історію та соціально-психологічний твір й назва якої символізує перехрестя долі інтелігенції та народу.
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 2 Квiтня   До Всесвітнього дня поширення знань про аутизм в англомовному кіноклубі центру «Вікно в Америку» (2 квітня) дивилися і обговорювали фільм «Темпл Грандін».Цей фільм – історія життя дивовижної Темпл Грандін, жінки з з розладом аутистичного спектру, що змінила сільськогосподарську індустрію Сполучених штатів Америки. Темпл Грандін (її зіграла талановита акторка Клер Дейнс) – вчена, письменниця, активістка, людина з розладом аутистичного спектру. Вона має винятковий розум, вона бачить світ не так пересічні люди: мислить образами, картинками і пов'язує їх. Спостерігаючи в юності за коровами на фермі своєї тітки, Темпл робить кілька відкриттів. Перше допомагає їй реорганізувати умови утримання худоби на фермах і скотобійнях, зробити його гуманнішим по відношенню до тварин. Друге – адаптувати для людей з аутизмом технологію, яка допомагає знімати стрес. Воістину, надихаюча історія про те, як люди з аутизмом за підтримки близьких можуть реалізуватися.
фото  фото  фото

 
 2 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва відбулась презентація виставки «Чарівний світ амігурумі», що зігріває серця теплом ручної роботи. Її авторка – Ольга Огурцова, талановита майстриня, яка змушена була покинути рідне селище Велика Новосілка, рятуючись від окупації. Її руки, сповнені любові та творчості, перетворюють нитки на дивовижні іграшки. Ольга – справжня чарівниця рукоділля. Її вміння вражає: від вишуканої вишивки до складних технік в'язання, вона володіє безліччю секретів створення краси. Але особливе місце в її серці займають в'язані іграшки. Кожна з них – це не просто виріб, а маленька історія, втілена в м'яких формах та яскравих кольорах. Кожна іграшка має свій неповторний характер, свою душу. Вони випромінюють тепло та затишок, нагадуючи кожному з нас про дитинство. Виставка Ольги Огурцової – це не лише демонстрація майстерності, а й символ незламності духу. Це історія про те, як творчість допомагає пережити важкі часи, як натхнення дарує надію та віру в краще. Відвідавши виставку, ви зможете не лише насолодитися красою ручної роботи, а й підтримати талановиту майстриню, яка знайшла у місті Дніпрі новий дім та можливість продовжувати творити. Її роботи – це частинка її душі, яку вона щедро дарує кожному, хто готовий відкрити своє серце для краси.
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 2 Квiтня   105 років від дня народження виповнилося Артуру Хейлі, романи якого мали шалений успіх у сімдесяті роки минулого сторіччя. Його назвали творцем виробничого роману, але в творах майстерно поєднані детективна інтрига, напружений психологічний трилер та любовна лінія.У відділі документів іноземними мовами є велика кількість книжок цього автора англійською, французькою, чеською, угорською мовою, і усі вони зачитані майже до дірок.
фото  фото

 
 2 Квiтня   Цікаве спілкування за темою «Письменники-земляки» відбулось на уроці з літератури для учнів 5 класів ліцею №1 за освітньою програмою. У формі діалогу згадали про письменників нашого краю: про Івану Манжуру 19 століття, про Олеся Гончара 20 століття та про сучасну дніпровську письменницю Еліну Заржицьку, яка багато пише для дітей казок, легенд та різні пізнавальні книги для збагачення інтелектуального кругозору.
фото 1  фото 2  фото 3  фото 4  фото 5  фото 6

 
 2 Квiтня   У краєзнавчому відділі відкрито виставку-знайомство «Письменники Дніпропетровщини – дітям» на якій представлена література рідного краю, зокрема книги дитячих письменників Придніпров’я. Також до Міжнародного Дня дитячої книги у відділі можна ознайомитися з унікальними дитячими книгами з фонду Канадсько-українського бібліотечного центру, які передані в дар Канадським Товариством Приятелів України м. Торонто.
фото  фото  фото

 
 3 Квiтня   У відділі документів іноземними мовами оновлено матеріали інформаційної локації «Україна в центрі Європи: діалог, розвиток, єдність».
фото  фото

 
 3, 10
Квiтня  
Інтелектуальне дозвілля у бібліотеці. Активісти інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку» щочетверга продовжують грати в лексичні ігри і спілкуватися англійською з однодумцями. Повніше
фото  фото  фото  фото  фото

 
 4 Квiтня   Для користувачів публічних бібліотек територіальних громад області була проведена онлайн-конференція «Українська мова у світі: виклики збереження та розвитку», яка була присвячена питанням збереження, популяризації та розвитку української мови за кордоном, особливо в українських діаспорах. Учасники обговорювали роль українських освітніх та культурних інституцій у підтримці мовної ідентичності, виклики, з якими стикаються українські громади за кордоном, а також сучасні методи поширення української мови в глобальному просторі. Співробітник Канадсько-Українського бібліотечного центру зробив огляд видань українських мовознавців кінця 19 століття. Учасники заходу ознайомилися з основними досягненнями філолога Омеляна Огоновського, діяльність якого мала значний вплив на формування української національної ідентичності в Австро-Угорській імперії (Леонід Білецький «Омелян Огоновський» Вінніпег, 1950). Був презентований перший тлумачний український словник чужомовних слів, зібраним літературознавцем Василем Доманицьким «Ключ до мови» (Вiннiпег, 1943) та «Словарик: пояснення чужих та не дуже зрозумілих слів», в якому в історичному розрізі автор показав тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен незнищенності її як «душі нації», «найціннішого скарбу» народу. Зацікавили слухачів й роботи видатного лінгвіста Івана Огієнка, в яких надається багато цінного матеріалу для всебічного вивчення української мови (Огієнко Іван «Рідне писання. Ч. 1. Український правопис і основи літературної мови» Жовква, 1933). Наприкінці зустрічі відбулась презентація розділу бібліотечного сайту «Збережена Україніка: цифровий архів української діаспори», на якому представлена колекція повнотекстових цифрових ресурсів книг подарованих бібліотеці Канадським Товариством Приятелів України.
фото

 
 4 Квiтня   У відділі документів іноземними мовами відбулось засідання клубу любителів англійської мови та літератури «English reading in the Library». Читання тексту оригінальною мовою автора, без скорочень та адаптації, - справне випробування, але наші читачі англомовного клубу впевнено й вдало крокують до цієї мети.
фото  фото  фото

 
 5 Квiтня   Українці сподіваються на справедливість, співчуття та мир.Зустріч бажаючих спілкуватися англійською мовою по суботах в центрі «Вікно в Америку» була присвячена даті з Календаря Організації Об’єднаних Націй (ООН) – Міжнародному дню совісті. Цей день покликаний мобілізувати міжнародне співтовариство для сприяння миру, толерантності, інклюзивності, порозумінню та солідарності, з метою побудови стійкого миру та гармонії. Міжнародний день совісті є позитивним і динамічним процесом, який підтримує демократію, справедливість і розвиток для всіх. Він сприяє повазі до відмінностей, заохочує до діалогу та трансформує конфлікти ненасильницькими засобами в нові напрямки співпраці. Активісти англомовного клубу «Добра розмова» разом дивилися просвітницьке відео (аудіювання), читали/перекладали цитати відомих людей, обговорювали отриману інформацію, сформулювали свою власну думку про поняття «совість» і навели приклади вчинків, які їм «диктувала» совість в повсякденному житті. Повніше
фото  фото  фото  фото

 
 5 Квiтня   У відділі періодики до Міжнародного дня спорту на благо розвитку та миру, проголошеного Генеральною Асамблеєю ООН у 2013 р., організовано огляд періодичних видань "Рух до рівності: спорт як мова єднання".Повніше
Фото  Фото  Фото  Фото  Фото

 
 8 Квiтня   В Канадсько-Українському бібліотечному Центрі відбулась патріотична година «Маркіян Шашкевич: провісник Галицького відродження», присвячена видатному українському культурному діячу, письменнику та поету Маркіяну Шашкевичу – засновнику «Руської трійці» та провіднику національного пробудження в Галичині у першій половині XIX століття. Під час заходу учасники дізналися про його життєвий шлях, літературну та громадську діяльність, внесок у розвиток української мови, освіти та національної свідомості. Особлива увага була приділена його збірці «Русалка Дністровая», яка стала маніфестом українського літературного відродження в Галичині. Зацікавили відвідувачів й видання, які були видані за кордоном: «Пробудитель Галицької України. О. Маркіян Шашкевич. 1843-1943» (Йорктон, 1943) та «Маркіян Шашкевич на тлі відродження Галицької України» (Алберта, 1944). Наприкінці заходу відбулась презентація розділу бібліотечного сайту «Збережена Україніка: цифровий архів української діаспори», на якому представлена колекція повнотекстових цифрових ресурсів книг подарованих бібліотеці Канадським Товариством Приятелів України.
фото  фото  фото  фото

 
 8 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва в межах кінопереглядів з циклу «Фільми за мотивами творів українських письменників» відбувся перегляд 2 серії фільму «Пастка», знятого за мотивами повісті Івана Франка «Перехресні стежки». Відвідувачам заходу представили публікації, присвячені Анатолію Хостікоєву, який виконав головну роль у фільмі.
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 8 Квiтня   В межах інформаційно-освітнього проєкту «Гендерна культура: діалог рівності» у відділі документів з питань мистецтва відбулась інформаційна година «Людмила Морозова – яскрава представниця українського імпресіонізму» із циклу «Жінка в мистецтві», яка присвячена одній з найкращих представниць школи українського імпресіонізму. Під час заходу присутнім розповіли про життєвий та творчий шлях художниці, на долю якої випали тяжкі випробування, пов’язані з початком Другої світової війни, й яка згодом емігрувала за кордон, де продовжила творити, а також продемонстрували репродукції її творів.
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 8 Квiтня   До Міжнародного дня ромів у відділі документів іноземними мовами відбулась презентація дитячого ілюстрованого посібника «Адиной тай пистрой рроманэс» на волоському діалекті ромської мови.
фото

 
 8 Квiтня   До Міжнародного дня ромів у відділі документів іноземними мовами відбулась літературна година «Міха Козимиренко: культурний місток між ромською та українською культурами». Учасники заходу дізналися цікаві факти з життя та творчості поета, якого називають «ромським Кобзарем» за симпатію до творчості Шевченка, близько тридцяти творів якого він переклав за життя.
фото  фото  фото  фото  фото

 
 9 Квiтня   Для бібліотек області відбулась чергова зустріч регіонального онлайн проєкту «Краєзнавчий календар: визначні особистості й події». Письменник-краєзнавець Микола Чабан виступив з лекцією, яка присвячена 200-річчю від дня народження Володимира Степановича Александрова, поета, фольклориста, доктора медицини. Він відзначився не тільки як поет, а і як перекладач, уклав «Народний пісенник із найкращих українських пісень». Деякі поезії Володимира Александрова стали популярними романсами. Написав лікар і опублікував тексти оперет «За Німан іду» та «Не ходи, Грицю, на вечорниці», які Михайло Старицький переробив на драматичні твори. Але прославив себе поет одним жартівливим віршем "Пісня про гарбуза". Під час зустрічі презентували проєкт «Збережена Україніка: цифровий архів української діаспори», який знайомить зі спадщиною діячів української діаспори в Канаді, та продемонстрували «Збірник українських пісень для молоді» в якому міститься текст пісні написаний В. Александровим.
фото  фото  фото  фото  фото

 
 9 Квiтня   У відділі документів іноземними мовами відбулось засідання австрійського культурологічного клубу за темою «Архітектурний стиль Відня: від бароко до сучасності». Модератор заходу підготував презентацію про еволюцію архітектури австрійської столиці – від пишного бароко до мінімалістичного функціоналізму XXI століття. Ознайомив присутніх з цікавими історичними фактами та знаковими архітектурними об'єктами міста, розповів як шанують українських козаків у Відні.
фото  фото

 
 9 Квiтня   В англомовному кіноклубі: Фільм талановитого Стівена Спілберга. «Впіймай мене, якщо зможеш» (англ. Catch Me if You Can, 2002) – американська детективна драма режисера Стівена Спілберга, знята на основі реальних подій життя Френка Ебігнейла. На березень 2024 року фільм займав 177-у позицію у списку 250 кращих фільмів за версією IMDb. Повніше
фото  фото

 
 10 Квiтня   В Канадсько-Українському бібліотечному Центрі була проведена літературна година «На схрещених дорогах життя Софії Парфанович» присвячена життю та творчості видатної української письменниці, лікарки, громадської діячки, яка зробила значний внесок у розвиток української культури та медичної просвіти. Під час заходу учасники ознайомляться з ключовими моментами її біографії, особливостями літературної спадщини, а також тим, як її твори відображають долю української еміграції та становище жінок у суспільстві. Модератор заходу підготувала огляд видань, що надихнув слухачів на глибше вивчення української літератури діаспори. Особливої уваги користувалися книги видані за кордоном: «Загоріла полонина: бойківські оповідання» (Авгсбург, 1948), «У Києві в 1940 році» (Авгсбург, 1950), «Чарівна Діброва» (Чікаго , 1964), «Карусь і ми: автобіографія» (Чікаго, 1966). Деякі видання було оцифровано в межах проєкту «Збережена Україніка: цифровий архів української діаспори», вони знаходяться у вільному доступі на бібліотечному сайті в розділі «Колекція», де представлений повнотекстовий цифровий ресурс книг подарованих бібліотеці Канадським Товариством Приятелів України.
фото  фото  фото

 
 10 Квiтня   До 90-річчя від дня народження поета і художника Костянтина Чернишова у відділі розгорнуто краєзнавчу локацію «Дві музи Костянтина Чернишова». Присутні ознайомились з поезією ліричного поета Придніпров’я та дізналися цікаві факти з біографії поета та художника.
фото  фото

 
 10 Квiтня   Квітневі новинки Відділ абонемента отримав новинки художньої літератури, серед яких добірка книг, переданих Французьким інститутом в Україні. Вона складається з романів зарубіжних авторів в українському перекладі. Це психологічні та чуттєві французькі романи, провокативна сатира та інші твори. Шанувальникам турецької літератури пропонуємо книги видавництва «Алемак» (м. Дніпро) в перекладі з турецької Ольги Чичинської. Для дітей – цікаві новинки довідкової та художньої літератури.
фото  фото  фото

 
 10 Квiтня   У відділі читальних залів відбулось чергове засідання клубу «Пізнай себе» за темою «Полюбити себе». Ця актуальна тема розглядалася з метою зацікавленності учасників щодо цього питання. Напочатку присутнім треба було ознайомтись з запропонованним переліком запитань «Чи приймаєте себе такими , якими ви є?». На основі аналізу відповідей разом з аудіторією обговорювалися проблеми і причини, які завжають іноді підвищити самооцінку та прийняти себе справжніми. Також на допомогу для засвоєння та огляду цієї теми були запропоновані книги авторів: Лоґан Меґан «Полюбіть себе! Щоденник для жінок, який допоможе прийняти себе такою, якою ви є» та Наталя Підлісна «Про жінок. Психологія змін зрілого віку».
фото 1  фото 2  фото 3  фото 4

 
 12 Квiтня   Місце зустрічі змінити не можна! Бібліотека.Для жителів обласного центру бібліотека – це завжди простір інтелектуального дозвілля, натхнення та мандрівок у світ знань і позитиву.Чергова суботня зустріч у центрі «Вікно в Америку» об’єднала всіх охочих вдосконалити свою англійську мову. Цього разу активне спілкування було присвячене перегляду навчального відео (аудіювання) та вивченню нової, практичної лексики для легкої й невимушеної small talk. Учасники старанно занотовували нові слова у зошити.Знову повернулися до важливого й чуттєвого питання: «Що допомагає вам витримувати емоційне навантаження під час військової агресії росії та повітряних атак на рідне місто Дніпро?»Цього разу учасники клубу були особливо активні: щиро ділилися думками і обговорювали пережите.Повніше
фото  фото  фото  фото  фото

 
 14 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва в межах "Музичної вітальні в бібліотеці" відбулась творча зустріч з дніпровським музикантом й виконавцем Олегом Мелещуком, присвячена вшануванню пам’яті двох українських діячів культури і мистецтва: українського оперного співака, педагога Миколи Манойла та актора театру і кіно Станслава Дрожакова. Музикант ділився спогадами про свого вчителя Миколу Манойла й свого друга Станіслава Дрожакова та виконав пісні, присвячені їм.
фото  фото  фото  фото  фото

 
 14 Квiтня   За регіональним проєктом «Читаємо разом. Письменники, короновані словом» відбулась літературна експрес-година «Тарас Прохасько: непрості твори, цікаві факти у літературному доробку письменника». При спілкуванні з читачами був представлений творчий доробок автора з фонду бібліотеки. Як про нього пишуть: «Тарас Прохасько: ботанік, який став письменником», бо він закінчив біологічний факультет Львівського національного університету. Взагалі він письменник камерного плану, автор медитативних повістей і есеїв, якого заплюють ботаніка та опис природи, філософія і містика.. Для презентації творів письменника були представлені книги: збірка «Лексикон таємних знань», куди увійшли кілька ранніх повістей та оповідань; книга «Бо є так», яка у 2011 році була визнана Книгою року та книга есеїв «Так, але» у 2019 році стала «Книга року BBC» та переможцем у номінації «Есеїстика». Також у Тараса Прохасько є перша дитяча книжка «Хто зробить сніг» та перший досвід Мар’яни Прохасько у ролі ілюстратора. У 2013 році отримала багато літературних нагород. Ця тепла казка по родину кротів, про дружбу, про турботу та домашній затишок, а також про те, хто насправді робить сніг… Книги Тараса Прохасько це одкровення та міркування разом з читачем про різні явища та події. Його проза для вибагливого читача, спраглого естетичного інтелектуального читання.
фото 1  фото 2  фото 3  фото 4  фото 5

 
 14 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва відбулась творча зустріч із майстринею з с. Велика Новосілка Донецької області Валентиною Тютюнник та відкриття виставки «Пасхальна експозиція», на якій представлено роботи, виконані в різних техніках. Під час заходу пані Валентина розповіла присутнім про свій творчий шлях, який розпочався ще зі шкільних років, про участь у аматорському творчому об'єднанні «Натхнення», яке діяло при Времівській сільській бібліотеці Великоновосілківської селищної ради, та представила свої роботи.
фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 15 Квiтня   Коли приходить малеча до бібліотеки це завжди якесь невеличке свято. А коли ще вони прекрасні розумники і співрозмовники, то взагалі це зустріч з інтелектуалами. Учні 3-4 класу школи «Абрикос» з зацікавленістю прослухали експрес-інформацію «Мандрівка до космосу» , продивились документальний фільм і як постійні читачі залюбки вибрали для себе нові книги для читання.
фото 1  фото 2  фото 3  фото 4  фото 5

 
 15 Квiтня   «Зірки книжкового Всесвіту» У відділі абонемента оновлено бібліо-поличку зарубіжних письменників-ювілярів (цикл «Зірки книжкового Всесвіту»). Бібліо-поличка квітня-червня знайомить з творами англійських письменників Рафаеля Сабатіні, Оуена Колфера, Артура Гейлі та Томаса Гарда; американських письменників Кетрін Енн Портер, Сью Графтон та письменника-фантаста Чарльза Шеффілда; представників французької літератури Жан-Поля Шарля Емара Сартра, Антуана Марі Жана-Батиста Роже де Сент-Екзюпері та Француази Саган, німецького письменника Томаса Манна, ірландського письменника Оуена Колфера.
фото  фото  фото

 
 15 Квiтня   Канадсько-український бібліотечний центр пропонує своїм користувачам книжкову виставку маловідомих, досі не розкритих сторінок української історіографії «Історія України очима канадської діаспори» з колекції подарованої бібліотеці Канадським Товариством Приятелів України. Унікальні книги пропонують правдиві версії української минувшини. Ознайомитися з колекцією повнотекстових цифрових ресурсів можна у розділі «Збережена Україніка: цифровий архів української діаспори» на бібліотечному сайті.
фото

 
 15 Квiтня   У відділі документів з питань мистецтва в межах кінопереглядів з циклу «Фільми за мотивами творів українських письменників» відбувся перегляд 3 серії фільму «Пастка», знятого за мотивами повісті Івана Франка «Перехресні стежки». Відвідувачам заходу представили видання й публікації, присвячені Богдану Ступці, який виконав одну з ролей у фільмі.
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 15 Квiтня   Історія не зберегла справжнє ім'я славетної Роксолани (Хюррем Султан), попри те що в Україні її нарекли Настею Лісовською, а дехто навіть Олександрою. Нині виповнилося 520 років із дня смерті славетної українки і цій сумній даті відділ періодики присвятив історичний етюд «Роксолана: доля, образ, символ»Повніше
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 15 Квiтня   До Всесвітнього дня мистецтва у відділі документів з питань мистецтва відбулась презентація видання «Історія мистецтва від найдавніших часів до сьогодення» за загальною редакцією письменника, художника і викладача рисунка у Лондонському університеті мистецтв Стівена Фартінга та читацькі обговорення, присвячені мистецтву, його історії, видам, формам, які різнилися від місця й часу, бо перебували під впливом різних соціальних і культурних обставин. Користувачі знайомилися з творами мистецтва, представленими у виданні, від настінного живопису первісних суспільствах до суачсного мистецтва. В ході обговорення користувачі дійшли висновку, що за всю історію людства не існувало суспільства, яке не лишило б по собі творів мистецтва та митців, які залишили слід у розвитку світової культури та вкарбували своє ім’я у ній назавжди.
фото  фото  фото  фото  фото  фото

 
 17 Квiтня   Чергове засідання краєзнавчого клубу «Ріднокрай» було присвячено історії міста Кам’янське, виникнення якого сягає часів козаччини, а перша згадка про нього датується 1750 роком. Голова клубу Микола Чабан розповів присутнім про перші поселення на теренах сучасного Кам’янського, розвиток села та переведення його в ранг міста. Також пан Микола розповів декілька нарисів зі своєї книги «Мандрівки старим Кам’янським» за видання якої отримав у 2004 році вищий орден міста Дніпродзержинська (нині – Кам’янське) «Відзнаку міського голови». Доповнила лекцію своїми спогадами краєзнавець Марина Тихомирова.
фото  фото  фото  фото  фото

 
 17 Квiтня   Для українців Великдень – надзвичайно важливе свято. Це світле свято наповнене унікальними традиціями й обрядами, саме вони роблять Великдень для багатьох неповторним і улюбленим днем. Все про традиції, обряди та звичаї світлого Христового Воскресіння в матеріалах Великодньої святкової інсталяції "Христос Воскрес! Радіє світ увесь!", яку організовано у відділі періодики.
Фото  фото  фото  фото

 
 18 Квiтня   У краєзнавчому відділі представлено виставку-експозицію «Культурна спадщина Придніпров’я», приурочену до Дня пам’яток історії та культури. Експозиція знайомить відвідувачів з видатними культурними пам’ятками та історичними місцями рідного краю, а також із зразками нематеріальної культурної спадщини.
фото  фото  фото