Програма розвитку та функціонування української мови
КЗК «ДНІПРОПЕТРОВСЬКА ОБЛАСНА УНІВЕРСАЛЬНА НАУКОВА БІБЛІОТЕКА ІМ. ПЕРВОУЧИТЕЛІВ СЛОВ’ЯНСЬКИХ КИРИЛА І МЕФОДІЯ» БЕРЕ АКТИВНУ І БЕЗПОСЕРЕДНЮ УЧАСТЬ В РЕАЛІЗАЦІЇ РЕГІОНАЛЬНОЇ ПРОГРАМИ РОЗВИТКУ ТА ФУНКЦІОНУВАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЯК ДЕРЖАВНОЇ В УСІХ СФЕРАХ СУСПІЛЬНОГО ЖИТТЯ У ДНІПРОПЕТРОВСЬКІЙ ОБЛАСТІ НА 2022-2030 РОКИ
Програма розвитку та функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя у Дніпропетровській області на 2022 – 2030 роки розроблена відповідно до статей 10, 11, 53 Конституції України, Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», указу Президента України від 31 травня 2018 року № 156/2018 «Про невідкладні заходи щодо зміцнення державного статусу української мови та сприяння створенню єдиного культурного простору України», розпоряджень Кабінету Міністрів України від 17 липня 2019 року № 596-р «Про схвалення Стратегії популяризації української мови до 2030 року „Сильна мова – успішна держава”» (із змінами), від 16 грудня 2020 року № 1585-р «Про затвердження плану заходів з реалізації першого етапу (до 2022 року) Стратегії популяризації української мови до 2030 року „Сильна мова – успішна держава”» (із змінами), від 19 травня 2021 року № 474-р «Про схвалення Концепції Державної цільової національно-культурної програми забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя на період до 2030 року», Європейської культурної конвенції 1954 року.
Мова є найважливішим засобом людського спілкування та інтелектуального розвитку особистості, визначальною ознакою держави, безцінною і невичерпною скарбницею культурного надбання народу.
Утвердження і розвиток української мови, яка згідно з Конституцією України є державною, – це та стратегічна мета, без реалізації якої неможлива подальша розбудова Української держави. У Дніпропетровській області існує потреба в подальшій активізації цілеспрямованої роботи щодо забезпечення належного використання державної мови в різних сферах життя: освіті, культурі, спорті та туризмі, рекламі, засобах масової інформації тощо.
Отже, необхідно докласти зусиль для розширення меж функціонування української мови, забезпечення її усебічного розвитку в області як консолідуючої сили громадянського суспільства. Послідовне вирішення мовних питань, зміцнення державного статусу української мови передбачає стимулювання процесу побудови заможної та демократичної держави.
Реалізація заходів Програми, які передбачають популяризацію української мови, культури та історичної свідомості української нації через найширший спектр культурних, наукових, науково-практичних та інформаційних заходів у закладах освіти, сприятиме розвитку та функціонуванню української мови.
МЕТА ПРОГРАМИ:
- забезпечення додержання конституційних гарантій щодо всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя на території Дніпропетровської області, посилення її консолідуючої ролі в українському суспільстві як засобу зміцнення державної єдності, підвищення її ролі в забезпеченні територіальної цілісності та національної безпеки України, підтримки розвитку національної культури.
СТРОКИ ТА ЕТАПИ ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ:
- виконання заходів Програми здійснюється протягом 2022 – 2030 років. Програма реалізовується у II етапи: I етап 2022 – 2024 роки, II етап 2025 – 2030 роки.
ОЧІКУВАНІ КІНЦЕВІ РЕЗУЛЬТАТИ ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ:
- виконання Програми забезпечить поширення сфер застосування державної мови, розвиток української культури в усіх її проявах, формування цілісного національного інформаційно-культурного простору. Передбачені кроки сприятимуть вихованню різнобічно та гармонійно розвиненого, національно свідомого, високоосвіченого громадянина України, який буде здатний реалізувати свої права та виконати покладені на нього Конституцією України обов’язки.
Детально про Програму на сайті Дніпропетровської обласної ради https://oblrada.dp.gov.ua/rishennia/про-затвердження-програми-розвитку-т-2
ЗМІСТ ЗАХОДІВ ПРОГРАМИ З ВИКОНАННЯ ЗАВДАННЯ | ПРОПОНОВАНІ АКТИВНОСТІ |
ІНФОРМУВАННЯ З ПИТАНЬ РЕАЛІЗАЦІЇ ДЕРЖАВНОЇ МОВНОЇ ПОЛІТИКИ | - Підготовка інформ-досье про порядок застосування норм законодавства про державну мову в Центрах правової інформації. Консультації юриста по запитам читачів - Індивідуальна та групова інформація абонентів на відповідну тематику - Організація проведення інформаційних годин з української мови «Українська мова – мова нації» для цільових аудиторій з підготовкою мультимедійних презентацій | |
ПРОВЕДЕННЯ НАВЧАННЯ З ОВОЛОДІННЯ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ | - Забезпечення читачів підручниками та фаховою періодикою, словниками та іншою навчальною, пізнавальною і художньою літературою українською мовою - Організація роботи розмовного клубу «Паляниця» в Канадсько-українському бібліотечному центрі ДОУНБ - Надання онлайн доступу до безкоштовних курсів з української мови. Рекомендовані ресурси для навчання: 1. «ЛАЙФХАКИ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ», АБО УКРАЇНСЬКА МОВА ДЛЯ ДОРОСЛИХ І ШКОЛЯРІВ https://courses.ed-era.com/courses/Osvitoria_and_EdEra/lifehacks101/lifehacks101/about Цей онлайн курс ― спільна розробка EdEra та Освіторії. Він складається з 5 модулів, що налічують 16 тем, і триває загалом 5 тижнів по 4 години на тиждень. Зручний та доступний інтерактивний конспект лекцій. Для тренування вимови пропонується чимало скоромовок. А для кращого запам’ятовування правил використано мнемонічні підказки. Наприклад, всі шиплячі звуки української мови заховалися у словосполучення «ще їжджу». Тож навчатися буде цікаво. 2. «Є-МОВА»: УКРАЇНСЬКА МОВА ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ І НЕ ЛИШЕ https://emova.language-ua.online Ресурс «Є-мова» позиціює себе як єдину комплексну онлайн платформу, яка також має навчальні офлайн-курси у 25 містах України. Це добре відомі “Безкоштовні курси української мови”, що залучають до навчання найкращих філологів країни та мають напрацьовані дієві методи викладання української російськомовним. Онлайн-платформа також передусім орієнтована саме на українців, що розмовляють російською мовою. Для початку навчання потрібно зареєструватися і пройти тестування, що визначає рівень володіння українською. Відповідно до встановленого рівня учасник курсу отримує навчальні матеріали: відео, тексти, практичні заняття. Опісля проходження курсу можна отримати офіційний сертифікат із зазначенням рівня. 3. ТРЕНАЖЕР ІЗ ПРАВОПИСУ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ https://webpen.com.ua Онлайн-вправи з усіх розділів мовознавства. Перед завданнями можна ознайомитися з правилами. Жодних тестів, усі відповіді треба ставити самостійно: розділові знаки в реченнях чи дефіс у словах. Тож вгадати не вдасться. 4. ТРЕНАЖЕР З ПРАВОПИСУ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ канал на YouTube https://www.youtube.com/channel/UCmYhMisFY5I24BFfRQu4mOA Надзвичайно зручний ресурс для вивчення та засвоєння мови з великою кількістю завдань для самоперевірки. Всі правила супроводжуються відеоуроками, а також численними онлайн-вправами. 5. R.I.D. http://rid.ck.ua Програма відкриває користувачу три нових слова щодня. За вивчення цих слів нараховується ігрова грошова одиниця – «пісок часу». Що більше його у користувача, то вищий рейтинг. У програмі сім рівнів. Також є словник, із яким ви можете пригадати, що таке «громовиця», «фіранка» та «поліття». 6. LANGUAGETOOL https://languagetool.org/uk Онлайн-ресурс допоможе перевірити граматику та пунктуацію в українських текстах. У безплатній версії максимальний розмір тексту на перевірку – 20 тис. символів. Для зручності можна завантажити додаток для використання в браузері. Слово підсвічується відповідним кольором залежно від помилки: лексичної, пунктуаційної чи орфографічної. При наведенні курсором на помилку ресурс пропонує варіанти заміни. 7. «СЛОВА, ЩО НАС ЗБАГАЧУЮТЬ» https://www.facebook.com/Pravdyvo На сторінці публікують картинки із рідковживаними українськими словами, фразеологізмами та замінниками російських слів. Сторінка допоможе збагатити лексику та уникнути русизмів. 8. ЛІНГВІСТИЧНИЙ ПОРТАЛ «МОВА.INFO» http://www.mova.info На порталі серед іншого пропонують правила правопису і добірки словників. Наприклад, відкритий словник новітніх термінів. У довідковій службі є відповіді на поширені запитання. 9. LANGUAGETOOL https://languagetool.org/uk Онлайн-ресурс допоможе перевірити граматику та пунктуацію в українських текстах. У безплатній версії максимальний розмір тексту на перевірку – 20 тис. символів. Для зручності можна завантажити додаток для використання в браузері. 10. «СЛОВОТВІР» https://slovotvir.org.ua Інтернет-платформа, на якій можна знайти українські переклади запозичених слів. Ресурс допомагає збагатити лексику: зареєстровані учасники пропонують варіанти перекладу та голосують за найкращі. На сайті є різні переклади, наприклад, «віп-зона» – панський кут, а «барбершоп» – голярня. 11. ОФІЦІЙНИЙ САЙТ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ http://ukrainskamova.com На сайті є правила правопису, пунктуації, правильних наголосів, а також словник синонімів. У розділі «Антисуржик» можна дізнатися, чи вдасться вийти на «слідуючій остановці» та «захлопнути двері». 12. СЛОВНИК СКОРОЧЕНЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ http://abbrs.info 13. СЛОВОПЕДІЯ (УКРАЇНСЬКІ СЛОВНИКИ) http://slovopedia.org.ua 14. ЯК КОРЕКТНО ПЕРЕКЛАСТИ З РОСІЙСЬКОЇ. ЯК ПЕРЕКЛАДАТИ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ ТА СТАЛІ ВИРАЗИ https://r2u.org.ua Перекладати слово українською зі схожих мов за допомогою Google Translate – не найкраща ідея. Зазвичай сервіс цей пропонує відповідники, найближчі до російськомовних. Щоби знайти питомі стилістичні відповідники українською мовою, спробуйте R2U 15. НАЦІОНАЛЬНА ПЛАТФОРМА З ВИВЧЕННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ МІНІСТЕРСТВА КУЛЬТУРИ ТА ІНФОРМАЦІЙНОЇ ПОЛІТИКИ УКРАЇНИ https://speakukraine.net Національна платформа з вивчення української мови Міністерства культури та інформаційної політики України зібрала в одному місці ефективні онлайн та офлайн ресурси, а також мобільні додатки з вивчення української мови, як для українців, які хочуть підвищити рівень володіння української мовою, так і для іноземців, які прагнуть її вивчити «з нуля». 16. ЯК ЗДІЙСНИТИ ПЕРВИННУ ПЕРЕВІРКУ ТЕКСТУ НА ПОМИЛКИ https://ukr-mova.in.ua/perevirka-tekstu «Мова – ДНК нації» – Це повністю безкоштовний сервіс перевірки текстів на грамотність. 17. ЯК ЗДІЙСНИТИ ПЕРВИННУ ПЕРЕВІРКУ ТЕКСТУ НА ПОМИЛКИ https://onlinecorrector.com.ua/uk виправлення помилок за допомогою безкоштовної та платної версій. Гарний інструмент для коригування помилок на кшталт «прийняти участь», «приносити вибачення», «підвести підсумки» та подібних «друзів перекладача» 18. БЕЗКОШТОВНИЙ ОНЛАЙН-КУРС «УКРАЇНСЬКА ЗА 27 УРОКІВ» НА ПЛАТФОРМІ PROMETHEUS https://courses.prometheus.org.ua/courses/course-v1:Prometheus+UKR101+2020/about Перший курс з української мови елементарного рівня (А1-А2), розрахований на широке коло слухачів, зокрема тих, хто вдома чи на роботі послуговується російською. 19. КУРСИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НА ОСВІТНІЙ ПЛАТФОРМІ LEARNING PASSPORT https://uied.org.ua/kursy-z-ukrayinskoyi-movy-na-osvitnij-platformi-learning-passport Український інститут розвитку освіти пропонує курси української мови, розміщені у вільному доступі на освітній платформі Юнісеф для дошкільнят, молодших школярів та старшокласників. 20. ЛАЙФХАКИ УКРАЇНСЬКОЮ https://www.youtube.com/playlist?list=PL9aDK_7u4r7c9u1lieLlO9kRAmq7lCDiP Телевізійний проект від телеканалу «UA:Перший», доступний на каналі у сервісі YouTube. На відео пояснюють, як правильно вживати наголоси, вітати зі святами і дякувати. Зараз доступні 38 роликів, але добірка постійно доповнюється. | |
ОРГАНІЗАЦІЯ ТА ПРОВЕДЕННЯ КУЛЬТУРНО-МАСОВИХ ЗАХОДІВ НАЦІОНАЛЬНОЇ ПАТРІОТИЧНОЇ ТЕМАТИКИ, СПРЯМОВАНИХ НА ПОПУЛЯРИЗАЦІЮ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ТА НАЦІОНАЛЬНОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ | Проведення соціокультурних заходів, спрямованих на популяризацію знань про державу, її культуру, історію і мову в межах спеціалізованих бібліотечних проєктів:
З анонсами пропонованих заходів можна ознайомитися на сторінці «Що? Де? Коли?» https://www.libr.dp.ua/?do=anons | |
ВИКОРИСТАННЯ ВСЕУКРАЇНСЬКИХ ТА СТВОРЕННЯ І ПІДТРИМКА ВЛАСНИХ ЕЛЕКТРОННИХ ПРОДУКТІВ ДЛЯ ПОПУЛЯРИЗАЦІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ І ЛІТЕРАТУРИ, УКРАЇНІКИ |
| |
ПРОМОЦІЯ ТА ПОПУЛЯРИЗАЦІЯ УКРАЇНОМОВНОЇ ЛІТЕРАТУРИ, УКРАЇНСЬКИХ ПИСЬМЕННИКІВ ТА ВИЗНАЧНИХ ДІЯЧІВ КРАЮ | - Щорічний регіональний проєкт бібліотек Дніпропетровщини «Читаємо разом» ініціював проведення в 2022 році регіональної кампанії «Письменники, короновані словом» у межах ознайомлення з творчістю відомих українських письменників. - Проєкт «Письменник у бібліотеці» - знайомство з творчістю письменників краю у форматі онлайн спілкування. - Корпоративний інформаційний проєкт «Українська мова як елемент національної безпеки» - «Книжковий дайджест Українського Інституту національної пам’яті»: презентація книг УІНП Кочергіним Ігорем Олександровичем (начальник Південно-східного міжрегіонального відділу Управління забезпечення реалізації політики національної пам'яті в регіонах Українського інституту національної пам'яті). - «Краєзнавчий календар: визначні особистості та події» - онлайн зустрічі із відомим письменником, краєзнавцем, заслуженим журналістом України Чабаном Миколою Петровичем. | |
СТВОРЕННЯ МЕДІА-ПРОДУКТІВ З УКРАЇНОЗНАВСТВА | Підготовка презентацій і відеороликів українознавчої і мовознавчої тематики, з подальшим їх розміщенням на каналі бібліотеки в YouTube https://www.youtube.com/user/dounbkm та на сторінці бібліотека в соціальній мережі Facebook https://www.facebook.com/libr.dp.ua | |
ІНФОРМАЦІЙНА ПІДТРИМКА ФОРМУВАННЯ УКРАЇНОМОВНОГО ПРОСТОРУ ШЛЯХОМ НАДАННЯ ДОСТУПУ ДО АУДІОКНИГ, ДОКУМЕНТАЛЬНИХ І ХУДОЖНІХ ФІЛЬМІВ |
| |