| скульптор, народний художник України Висловлюємо подяку за передану (27.03.2017 )літературу (68 прим.) в обмінний фонд бібліотеки. Серед дарунків книжки відомого поета, прозаїка, публіциста, есеїста, літературного критика, фотохудожника, актора, режисера, музиканта Володимира Григоровича Калініченка Літературно-художнє видання Калиниченко В.Г. Избранное: Стихотворения и поэмы, маленькие эссе, исторические новеллы, повесть-гипотеза.- К.: Этнос, 2008.- 400 с.:ил. знайомить читачів з вибраними творами відомого не тільки в Україні, а й за її межами Володимира Калініченка – члена Національних спілок журналістів і письменників, почесного члена Спілки художників України, лауреата Міжнародної премії імені В.Винниченка. Розрахована книга на широкий читацький загал. Книга Калиниченко В.Г. Жизни маленькая повесть:Стихотворения. Быль времен Великой Отечественной.- Донецк: Донбасс, 2011.- 199 с. присвячена взаємозв'язку неминущого - Минулого,Справжнього і Вічного. На цих «трьох китах» трималися і будуть триматися мистецтво і література будь-яких цивілізацій людства. В російськомовний трьохтомник «Избранное» Калініченка увійшли кращі авторські роботи «… тут десь третина написаного мною за все життя, а в літературі я вже майже 60 років... Але тритомник дався мені не просто. Багато хто чомусь думає, що я плідний поет. Це не так. Мені ніколи не писалося легко. Просто я працюю постійно, слідуючи гетевскому принципу: "Працюй повільно і не відпочивай, - зізнався автор. Перший том видання - це чудові вірші та поеми. Калиниченко В.Г. По страницам книг. Избранное в 3-х т. Т.1.:Стихотворения. Поэмы.- Донецк: Донбасс, 2013.- 288 с. Володимир Калініченко, був в`язнем концтабору Сан-Пельтен. Завдяки Володимиру Григоровичу живе пам'ять про Перемогу народу у Другій світовій. Про нелегке життя в`язнів у концтаборі написано автором у віршах: «Хлеб», «Табак», «Собака» та ін. « У коменданта была привязанность к догам. И был экземпляр – на голову выше всех. Даже эсэсовцы боялись собачьего бога. И вот этот зверь шагнул величаво на снег, и вывели жертву. Стоял мальчишка, продрогнув,- куда тут бежать? Он давно ослабел. Комендант наклонился, подал команду догу- и тот в два прыжка расстояние преодолел. Обнюхал жертву. Прошелся спокойно рядом. Был он великолепен в размашистом легком шагу! Вернулся дог к коменданту, и честным собачьим взглядом сказал человеку пес: "Ребенок ведь… не могу..." Лагфюрер пожал плечами, ему-то разницы нету. Раскрыл кобуру над пряжкой с надписью "С нами Бог," но едва сверкнула вороненая сталь пистолета, в горло фашиста молнией впился красавец дог! Его пристрелили тут же, Эсесовец стал калекой… Я вряд ли найду теперь в Санкт-Пёльтене свой барак... Но эту собаку я вспоминаю как человека. Единственного человека среди фашистских собак.» | Калиниченко В.Г.По страницам книг. Избранное в 3-х т. Т.2.:Стихотворения. Поэмы.- Донецк: Донбасс, 2013.- 318 с. Третій том прози Калиниченко В.Г. По страницам книг. Избранное в 3-х т. Т.3.:Новеллы. Повести. Эссе.1962- 2012. Донецк: Донбасс, 2013.- 456 с. унікальний по цілому ряду причин. Насамперед тому, що це проза Поета. Письменник ні на кого не схожий. Повість «OST № 9340» нескінченно важка за змістом, але напрочуд світла з відчуттям, тим високим емоціям, які вона викликає в читача. Взагалі, здавалося б, гумор не повинен бути присутнім в творі, присвяченому такій важкій темі, проте «іскорки» інколи спалахують на сторінках повісті. Вона написана легкою, «повітряною» мовою. Читається на одному диханні. У новелі «Талисман неразлучный» - осяяні сонячним світлом оренбурзькі степи, неквапливий рух вершників. Кожний рядок новели переливається своїм ритмом, проза звучить, як поезія, і це нагадує нам про те, що автор – насамперед Поет. Талісман в розумінні автора – це не просто перстень із смарагдом. Пушкін віддає його у спадок Далю як символ єдності і братерства того чоловіка, який «пише мовою», з тим, хто «пише мову». |
|